LoveRead.info » Книги » Детская проза » Быстро вращается планета - Мадлен Л`Энгл

Быстро вращается планета - Мадлен Л`Энгл

Книгу Быстро вращается планета - Мадлен Л`Энгл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

343 0 18:56, 25-05-2019
Быстро вращается планета - Мадлен Л`Энгл
25 май 2019
Автор: Мадлен Л`Энгл Жанр: Книги / Детская проза Год публикации: 2018
0 0

Книга Быстро вращается планета - Мадлен Л`Энгл читать онлайн бесплатно без регистрации

Мег Мёрфи, девочка, которая когда-то воспользовалась изломом во времени, чтобы спасти своего отца, выросла и вышла замуж – конечно же, за Кальвина, с которым они подружились, переживая те незабываемые приключения. И вот однажды осенью вся семья собралась за праздничным столом, и тут… И тут выяснилось, что наш мир на грани катастрофы. И только Чарльз Уоллес, младший брат Мег, может предотвратить гибель планеты в пламени третьей мировой войны. Для этого ему придется оседлать единорога и посетить иные времена, раскрыв многие тайны прошлого и будущего…Эта книга – третья в цикле «Квинтет времени» – является продолжением прославленного бестселлера «Излом времени», экранизированного в 2018 году студией Уолта Диснея.Впервые на русском языке!
    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 56
    Перейти на страницу:

    Твой любящий брат Бран

    Мистер Мёрри закончил чтение.

    – Это очень интересно, миссис О’Киф, но почему так важно было, чтобы мы именно увидели это письмо? – «Настолько, что вы позвонили нам среди ночи», – кажется, добавил он про себя.

    – Вы что, не видите?

    – Извините, нет.

    – А вроде ж такой умник.

    – Это письмо было отправлено из Веспуджии, – заговорила миссис Мёрри. – Как странно, что у вас оказалось письмо из Веспуджии.

    – Именно! – победно произнесла пожилая женщина.

    – Где вы нашли письмо, миссис О’Киф? – спросил мистер Мёрри.

    – Я ж сказала. На чердаке.

    – И ваша девичья фамилия была Мэддокс. – Мег улыбнулась пожилой женщине. – Значит, они были вашими предками, этот Бран Мэддокс и его брат, Мэттью, и их сестра, Гвен.

    Миссис О’Киф кивнула:

    – Да и, похоже, его подружка Зилла тоже. У нас в роду одни сплошные Мэддоксы да Лаукаи.

    Деннис посмотрел на свекровь сестры с новым уважением.

    – Сэнди сегодня вечером читал про Веспуджию, и он рассказал, что в тысяча восемьсот шестьдесят пятом году там появилось валлийское поселение. Так, значит, один из ваших предков уехал туда?

    – Похоже на то, верно? И этот Бранзилльо – он из Веспуджии.

    – Это удивительное совпадение… – начал было мистер Мёрри, но осекся под взглядом жены. – Я все-таки не понимаю, какое это может иметь отношение к Бранзилльо? А если даже и так, то что с того?

    – Не понимаете? – возмутилась миссис О’Киф.

    – Пожалуйста, объясните нам, – мягко попросила миссис Мёрри.

    – Имена! Бран. Зилла. Зиллье. Сложите их вместе, и получится почти Бранзилльо.

    Мистер Мёрри уставился на пожилую женщину с изумлением и восхищением.

    – Потрясающе!

    – А другие письма? – спросила миссис Мёрри.

    – Были. Когда-то.

    – Где же они?

    – Исчезли. Пошла искать. Начала думать про этого Бранзилльо, когда шла домой. Вспомнила, как мы с Чаком… – Она вдруг умолкла.

    – Что вы с Чаком, Ма? – осторожно спросила Мег.

    Миссис О’Киф убрала с глаз волосы и налипшую паутину:

    – Мы любили читать эти письма. Сочинять истории про Брана, Зиллу и всех остальных. Играли в них. Потом, когда Чак… Не лежала больше к этому душа, забыла все. Заставила себя забыть. Но это имя, Бранзилльо, как подтолкнуло. Бран. Зилла. Необычно.

    Миссис Мёрри ошеломленно посмотрела на старинное письмо:

    – Действительно необычно.

    – Где ваш младший? – решительно спросила миссис О’Киф.

    Мистер Мёрри посмотрел на часы:

    – Пошел пройтись.

    – Давно?

    – С час назад…

    – Ночью, в его возрасте?

    – Ему пятнадцать.

    – Нет. Двенадцать. Чаку было двенадцать.

    – Чарльзу Уоллесу пятнадцать, миссис О’Киф.

    – Вот заморыш.

    – Дайте ему время.

    – Вы за ним не смотрите. Чаку нужен особый уход. А люди еще говорят, что я не забочусь о моих детях!

    Деннис тоже посмотрел на часы:

    – Папа, может, я схожу за ним?

    Мистер Мёрри покачал головой:

    – Нет. Я думаю, нынешней ночью нам следует положиться на Чарльза Уоллеса. Миссис О’Киф, вы останетесь у нас?

    – Нет. Надо повидать Чака.

    – Прошу у всех прощения, – сказала Мег, – но мне нужно пойти лечь.

    Она постаралась говорить спокойно, но ее лихорадочно тянуло обратно на чердак, с Анандой вместе. «Чаку было двенадцать», – сказала миссис О’Киф. Чаку было двенадцать, когда что? Все, что происходило с Чаком, происходит с Чарльзом Уоллесом?

    – Может, возьмешь с собой чай? – предложила миссис Мёрри.

    – Нет, спасибо. Позовите меня, когда Чарльз вернется.

    Ананда зашагала за Мег следом, слизывая с морды последние крошки.

    На чердаке было холодно, и Мег поспешно нырнула в кровать и накрыла одеялом себя и собаку. «Чарльз Уоллес хотел, чтобы я нашла связь между Уэльсом и Веспуджией, и Деннис нашел ее в справочнике. Но существует куда более тесная связь. Письмо, которое принесла миссис О’Киф, написано в 1865 году, и оно из Веспуджии, так что связь близка, как ее чердак…»

    Мег задрожала, несмотря на теплое свечение электрического обогревателя. Эти люди в письме наверняка важны, подумала она, и Бран, который написал это письмо, и его сестра Гвен. Несомненно, имя Зиллье как-то связано с Зилл Мадога и с Зилле Ричи Лаукая, которую чуть не сожгли по обвинению в колдовстве.

    А Мэттью, которому было адресовано письмо, наверняка тот самый писатель Мэттью Мэддокс. Во второй его книге есть что-то важное, и эхтры не хотят, чтобы мы это узнали. Все это взаимосвязано, а мы до сих пор не знаем, что означают эти связи.

    А что же случилось с Биззи, если она в результате превратилась в Ма О’Киф? Ах, Ананда, Ананда, что же случилось?

    Мег легла на подушки и принялась медленно водить ладонью по мягкой собачьей шерсти, согреваясь.

    – Но почему па? – снова и снова требовала ответа Биззи. – Почему па должен был умереть?

    – На этот вопрос нет ответа, моя Биззи, – терпеливо повторяла бабушка. – И задавать его не стоит.

    – А я задаю!

    Бабушка выглядела усталой и старой. Чак никогда прежде не думал, что она старая, вообще не думал о ее возрасте. Она была просто бабуля, всегда рядом, всегда поглощена ими. Теперь же она спросила – не у детей, у неба:

    – А почему мой Патрик? Он был еще моложе твоего отца. Почему вообще все происходит?

    Слеза скатилась по ее щеке, и Биззи с Чаком обняли бабушку, пытаясь утешить.


    Миссис Мэддокс изучила бухгалтерские книги, которые так терпеливо вел ее муж до самой своей смерти. И чем дольше она просматривала их, тем медленнее переворачивала страницы.

    – Я знала, что дело плохо, но не думала, что настолько. Мне следовало об этом догадаться, когда он продал книгу Мэттью Мэддокса…

    Чак забрался в темные кладовки под самой крышей в поисках сокровищ. Он нашел бутылку, полную одноцентовых монет, – но ни золота, ни драгоценных камней для матери. Он нашел старую Британскую энциклопедию – ее страницы пожелтели, переплет потрескался, но читать было можно. Он нашел фарфоровый сервиз, завернутый в старые газеты, напечатанные задолго до их с Биззи рождения, и понадеялся, что это можно продать. Он нашел сундучок – запертый.

    Чак принес свои находки в гостиную. Мать была в магазине, но Биззи с бабушкой сидели там, занимались выпечкой.

    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 56
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки